miércoles, 22 de abril de 2009

"ISLAS GALAPAGOS"
"ILES GALAPAGOS"


¿Islas Galapagos en Perú? Seguro que alguno de vosotros se ha hecho esa pregunta. Pues la verdad es que no son las autenticas Islas Galapagos lo que fuimos a visitar después de salir de Lima. Pero en nuestra ruta nos encontramos en Paracas, enbarcando hacia unas islas de ensueño.

Las Islas Ballestas, también conocidas como las Galapagos de los pobres, se encuentran cerca del pueblo de Pisco, un pueblo que el año pasado sufrió un gran terremoto que acabó con la vida de más de 1.500 personas.

Aunque nos hubiera gustado visitar las autenticas Islas Galapagos, su astronomico costo nos hizo conformarnos con hacer una visita a éstas islas, que nos introdujeron en un ecosistema como nunca antes habíamos visto.

En éste apartado intentamos mostraros la magestuosidad de éstas islas, pero aunque hemos puesto muchas fotos, uno tiene que éstar allí para saber lo que se siente. Las fotos por si solas no hacen justicia a un lugar tan increible.

...

Les Îles Galapagos au Pérou? Sûr que quelques uns de vous se sont fait cette question. La vérité c'est que ce ne sont pas les authentiques Îles Galapagos que nous sommes allés voir après avoir quitté Lima. Mais sur notre route, nous nous sommes trouvés à Paracas, oú nous avons embarqué sur des îles de rêves.

Les Îles Ballestas, aussi connues sous le nom des Îles Galapagos des pauvres, qui se trouvent près du village de Pisco. Un village oú l'année dernière a souffert d'un grand tremblement de terre qui a couté la vie à plus de 1.500 personnes.

Bien que nous aurions aimé visiter les vrais Îles Galapagos, son prix astronomique nous a fait nous conformer à visiter ces îles, avec un écosystème comme nous n'avions jamais vu.

Dans ce chapitre nous avons essayé de vous montre la magestuosité de ces îles, bien que nous ayons mis beaucoup de photos, il faut y être pour savoir ce que sait. Les photos seules ne font pas justice à un lieu autant incroyable.


Salimos de Paracas en una lancha hasta las Islas Ballestas.
...
Nous sortons de Paracas dans un bateau jusqu'aux Îles Ballestas.


Cuarenta minutos más tarde nos encontrabamos con éstas vistas.
...
Quarantes minutes plus tard nous nous trouvions avec ces vues.


Pudimos observar los tímidos Pingüinos Humboldt.
...
Nous pouvions observer les timides Pinguoins Humboldt.


Pareja de elegantes Zarcillos, destaca su pico rojo.
...
Couples d'élégants Zarcillos, se remarque par son bec rouge.


De los pajaros de la isla, sin duda el más distinguido.
...
Des oiseaux des îles, sans aucun doute sont les plus distingués.


Grupo de perezosos Leones Marinos tomando el Sol.
...
Groupe de paresseux Lions de Mer se bronzant au soleil.


Un baile de miles de pajaros siguiendo el mismos compás.
...
Une danse de milliers d'oiseaux quis uivent le même pas.


Piqueros, también conocidos como Pajaros Bobos.
...
Piqueros, aussi connus comme Oiseaux Bobos.


Refugiandose al lado de su madre para sentirse seguro.
...
Se réfugiant au côté de sa ´mère pour se sentir en sécurité.


Pelicanos conviviendo con Pingüinos Humboldt. Vaya Familia!!
...
Pélicans cohabitants avec les Pingouins Humboldt. Voilà la famille!!


¿Alguien adivina lo que son todos esos puntos de la playa?
...
Quelqu'un devine ce que sont ces points noirs sur la plage?


Ni más ni menos que una compañia de unos 13.000 Leones Marinos.
...
Ni plus ni moins qu'une compagnie de quelques 13.000 Lions de Mer.


Los pajaros han conquistado la isla y vigilan desde el muelle.
...
Les oiseaux ont conquis l'îles et surveillent depuis le quai.

.............................................

Nuestra segunda parada fué a la Reserva Nacional de Paracas. Ésta reserva es un desierto en frente del mar en el que habitan multitud de animales.

El problema es que dichos animales se encuentran al sur de la reserva, lugar en donde no dejan acceder a los turistas. Por lo que nos tuvimos que conformar en degustar un exquisito ceviche en un hermoso puerto, y en observar las magnificas vistas que nos ofrecia el desierto.

...

Notre segonde visite fut à la Réserve Nationale de Paracas. Cette réserve est un désert en face de la mer oú habitent une multitude d'animaux.

Le problème est que ces animaux se trouvent au sud de la réserve, lieu oú les touristes n'ont pas accés. Donc nous avons du nous conformer à déguster un savoureux ceviche dans un joli port, et observer de magnifiques vues que nous offrait le désert.


Magestuosas dunas de colores rosaceos.
...
Magestueuses dunes de couleurs rosés.


Pisando nuestro primer desierto antes de Huancachina.
...
En marchant sur notre premier désert avant Huancachina.


El hermoso puerto de la Reserva Nacional de Paracas.
...
Le joli port de la Réserve Nationale de Paracas.


Pudimos observar Buitres Peruanos buscando comida.
...
Nous pouvions observer des vautours en quête de nourriture.


Curiosa Gaviota que escapaba del agua fria.
...
Curieuse mouette quei échappe à l'eau froide.


Toda la fuerza del Pacífico remitiendo sobre la costa.
...
Toute la force du Pacifique qui se jette sur la côte.


Marineros pescando nuestra deliciosa comida.
...
Marins qui pêchent notre suculente nourriture.


Del mar a la mesa, un delicioso ceviche fresco.
...
De la mer à la table, un délicieux céviche frais.


Libre como todos los pajaros que habiamos visto.
...
Libre comme tous les oiseaux que nous avions vus.


Viejo barco en medio del desierto. ¿Donde se fué el mar?
...
Vielle barque au milieu du désert. Oú est partie la mer?